После взрывавшегося нестройными песнями, руганью, криками гвалта ярмарки внутри тарантаса казалось по-домашнему уютно. Трофим долго запрягал; наконец, двинулись. Скоро прекратило трясти – мостовая города осталась позади. Ехать было много, и Павлуша запросил:

читать дальше
%

Комментарии
14.12.2010 в 23:43

Скорее всего, вы привираете... но это нормально.
Хорошо, даже замечательно написано. Только слишком уж под классику.
15.12.2010 в 00:34

Хрупкая и уязвимая помесь тарана и торнадо.
Пара глючков есть по тексту, но их легко поправить.
По смыслу: вольный пересказ библейского сотворения мира, это конечно мило, но... либо у истории должно быть продолжение, и это некая предыстория, пролог, если угодно, либо игра не стоит свеч, ибо зачем своими словами пересказывать то, что до вас написали задолго, и пересказали миллионы раз. Ничего нового вы не внесли (пока?), так что, либо продолжение, либо..
15.12.2010 в 09:57

на Бога не пеняй, живя убого: Бог всем даёт. Не все берут у Бога.
Нейма Ски
А это и есть отрывок - из названия явствует. Следовательно, продолжение написано, и никаких "либо"!..
15.12.2010 в 09:59

Королева БезЛе. Шарфея.
Князь Процент Неплохая стилизация, выдержанная. Как часть целого - неплоха.
Замечания:
взрывавшегося не лучше ли для противопоставления пущего написать "взрывающегося"? Разрыв во времени между гвалтом и тишиной сократится, разница станет более явной.

порфироносной листвы дуба Вот откровенно не поняла, почему этот эпитет. Если порфироносный в значении "царственный", то применимо ко всему дубу, а не к его листве. Если в цветовом значении - неприменимо вообще, листва дуба не бывает красной, багровой или пурпурной.

Луна со строчной.
Тарантас уезжал все дальше от дуба, пока не превратился в одну из водящих хороводы вечерних мошек – их кочующие мириады плыли в гулкой тиши; и вдруг то разудало-громко, то смиренно-тихо запел соловей, кроясь в седоватой темноте порфироносной листвы дуба – вокруг него влюблено жужжащие добродушные июньские жуки заиграли весело в чехарду, шурша в невидимых складках расшитого звездами плаща беспечного и чуть скучавшего ветра, шелестевшего едва слышно послушной его воле травой, навевая ей дивные сны о том, что он уже много-много лет живет у этого дуба и проживет здесь еще больше, и изредка заставлявшего очерченные невесомо-прозрачными лунными лучами листья слаженно вторить разлетавшейся по ночной округе вместе с бесстрастными звуками таинственных сюит всезнающих сверчков и забавно-хвастливым кваканьем лягушек песне соловья; и с неба эту песню слушал Бог и улыбался. Оооочень длинное предложение. Не хватает дыхания его прочесть. Разбейте на несколько.
15.12.2010 в 10:14

пунктуация искажает духовность | Это вообще днище, хоть и потолок
не слушайте про "слишком классику" и "длинные предложения". это был стиль. а щас есть Паланик и куча бездарных эпигонов.
но в целом, классика не умирает, а Паланик еще не классика.

а произведение отличное.
15.12.2010 в 10:18

Королева БезЛе. Шарфея.
Achenne не слушайте про "слишком классику" и "длинные предложения". это был стиль. а щас есть Паланик и куча бездарных эпигонов. вы это написали с позиции "никого не слушайте, слушайте меня"?
15.12.2010 в 11:30

подхожу; критически
После взрывавшегося нестройными песнями, руганью, криками гвалта ярмарки внутри тарантаса казалось по-домашнему уютно.хать было много, и Павлуша запросил— героем иного времени потянуло, то есть нарочитым налетом несовременности. Разница в том, что классики так и говорили, и читатели их говорили так же. Поэтому читали легко, не путаясь сразу то ли в криках гвалта, то ли в криках гвалта ярмарки, то ли в криках гвалта ярмарки внутри тарантаса.
А вот это тепличное явление...
Сдерживая зычный бас, Матвей проворковал:— и все, налет остался позади процентов на шестьдесят. Проворковал - нет. Проговорил - да, а проворковывания кучера в классической литературе не встретить. Это та же многопудовая зипуном укутаннная... но - тушка!
Будучи современным читателем, узревшим стилизацию, я наивно решаю не искать в тексте ничего другого, когда упомянутая фишечка начинает лагать. Уж извините, такой вот ентот читатель поверхностный, не покупает (отвечаю!) некоторые книги, даже если в придачу глобус дают.
А почему возникло поверхностное суждение? Потому что современный человек всё на себя примеривает. Если б я писал, употребляя только архаичные обороты, вживаясь, мучая память, вспоминал, как говорила прабабка, то меня ни на что большее и не хватило бы.
И опять - примеривая на себя - даже если б задумку надо было просто обернуть в устаревшие формы, то я бы ее потерял. Или, как начинающий изучать чужой язык, тупо не находил бы подходящих лексических средств.
15.12.2010 в 11:55

Хрупкая и уязвимая помесь тарана и торнадо.
demodok, если ориентироваться по названиям, то всегда велик шанс ошибиться. К тому же, это может оказаться завершенная история, вошедшая в "Книгу двух стихов и одиннадцати рассказов" как самостоятельное произведение)

Немного колкостей в адрес неких высказавшихся: стиль не критикуется никогда. Допустимы лишь поправки к стилю, если он сбивается каких-то местах и теряет единое звучание с общей картиной. Это посыл к "слишком классика" и "Паланик и бездарные эпигоны".
15.12.2010 в 12:26

на Бога не пеняй, живя убого: Бог всем даёт. Не все берут у Бога.
Нейма Ски если ориентироваться по названиям, то всегда велик шанс ошибиться
Вы, разумеется, правы. Но я предпочитаю верить автору. Автор говорит: "из книги", - и я читаю предложенное как отрывок из книги, предполагая наличие развития незавершенных в отрывке линий.
Сам по себе отрывок - хорош (на мой вкус). Один из героев (мальчик) узнаёт содержание первой главы "Бытия" от другого героя (старика). Разумеется, характеры героев (а равно и судьбы их) нуждаются в развитии и в дорассказывании, но всё это автор обещал мне в заголовке публикуемого текста.
Будем посмотреть - когда и если он (автор) выложит остальное.
15.12.2010 в 12:29

Хрупкая и уязвимая помесь тарана и торнадо.
demodok, а давайте мы просто подождём, что скажет автор) А то еще случится невозможное, и оба сядем в лужу со своими домыслами)
15.12.2010 в 12:30

на Бога не пеняй, живя убого: Бог всем даёт. Не все берут у Бога.
Нейма Ски
Давайте.
А зачем?

P.S. Совсем другое дело, когда автор утверждает в названии или в жанровом подзаголовке: "философия", а в самом тексте я вижу никакую не философию, а "теплый клетчатый плед" :lol:
Но тут и ошибиться-то сложно: говорит одно - даёт другое. Это как реклама плохого товара. Возьми товар - и обнаружишь обман...
В данном случае автор дал то, что обещал (ИМХО) - отрывок.
15.12.2010 в 12:33

Хрупкая и уязвимая помесь тарана и торнадо.
demodok, может, хотя бы потому, что мой вопрос адресовался автору?) Не спорю, написано хорошо, выдержан стиль и целостность, но хочется понять, к чему был этот пересказ.
15.12.2010 в 14:10

пунктуация искажает духовность | Это вообще днище, хоть и потолок
Морга с позиции "как автор в голове слышит, так и должен писать". если ритмика у него звучит именно длинными предложениями - отлично!
15.12.2010 в 14:22

Королева БезЛе. Шарфея.
Achenne Как у автора звучит - так и хорошо? А читатель? Или ну его, читателя, нафик, не для него писано?
15.12.2010 в 14:28

Хрупкая и уязвимая помесь тарана и торнадо.
Achenne, позвольте вам заметить, что высказывание "краткость - сестра таланта" относится именно к предложениям. Обратитесь к любому профессиональному редактору, и он вам это объяснит доходиво. Только к настоящему, с опытом работы, а не студенту подобного направления.
Я не говорю об этой работе, но в целом о написании литературных текстов.
17.12.2010 в 15:20

пунктуация искажает духовность | Это вообще днище, хоть и потолок
Морга в общем, да. оглядываться на читателя - не стоит особо
Нейма Ски краткость - сестра таланта" относится именно к предложениям.
Марсель Пруст рыдает кровавыми слезами.
Джойс тоже.
17.12.2010 в 15:24

на Бога не пеняй, живя убого: Бог всем даёт. Не все берут у Бога.
Achenne Марсель Пруст рыдает кровавыми слезами. Джойс тоже.
А граф Лев Николаевич? Фразы на полторы страницы - неужто не читывали?
17.12.2010 в 15:27

пунктуация искажает духовность | Это вообще днище, хоть и потолок
demodok хотела еще его дописать, но у него не так эпично, вроде, как у Пруста :)))
17.12.2010 в 15:34

на Бога не пеняй, живя убого: Бог всем даёт. Не все берут у Бога.
Achenne
Вот только у графа Льва сии длинные фразы появлялись, когда он объяснял, а не когда сюжет ковал. В филоЗовских, тэк-скать, отступлениях. То бишь - не показатель таланта, а отнюдь наоборот: бессилен показать, вынужден объяснять - вот они и длинные фразы... нэ?
17.12.2010 в 15:41

пунктуация искажает духовность | Это вообще днище, хоть и потолок
я, вроде, говорила про Пруста аще-т. у него везде предложения на 100500 слов :)
17.12.2010 в 16:01

на Бога не пеняй, живя убого: Бог всем даёт. Не все берут у Бога.
Achenne я, вроде, говорила про Пруста аще-т
А где и когда Пруст ковал сюжет? Скока йиво ни чёл - он везде разсуждает... :upset:
Не, Пруст не пейсатель, он мЫшлитель...
17.12.2010 в 17:57

пунктуация искажает духовность | Это вообще днище, хоть и потолок
сюжет есть, просто он, эээ, не в том смысле, в каком во всяких книжках с драками...
17.12.2010 в 20:12

на Бога не пеняй, живя убого: Бог всем даёт. Не все берут у Бога.
Achenne
Да-да, сюжет и драйв - немножко разные вещи. Драйв - составляющая часть сюжета, причём отнюдь не обязательная... Но у Пруста и сам сюжет не обязателен, без него вполне можно обойтись! :lol:
Во всяком случае, он (сюжет) совсем не важен для читающего Пруста. Важны размышлизмы, якобы навешанные на сюжет (а на самом деле - сюжет на них).
Впрочем, уже офтоп...
Подождём других рассказов (и стихов) из книги аффтара.
17.12.2010 в 23:55

Скорее всего, вы привираете... но это нормально.
Господа, вы великолепны. Позвольте небольшой оффтоп...
Особенно сударыня Морга прелестна с этим замечательным представлением, что книга должна быть написана ради читателя, что прослеживается почти в каждом ее комментарии. Мое восхищение.
18.12.2010 в 00:06

Королева БезЛе. Шарфея.
Mechanical Voice прелестны люди, пишущие что-то не ради того, чтобы оно было прочтено, и выкладывающие произведения не для читателя на всеобщее обозрение.
18.12.2010 в 00:19

Скорее всего, вы привираете... но это нормально.
Не драматизируйте и не обобщайте. У Вас тут коммент, в котором "ритмика автора" должна быть отвергнута в пользу читателя.
18.12.2010 в 00:26

Королева БезЛе. Шарфея.
Mechanical Voice Что есть "ритмика автора"? Давайте уж с конкретикой, разбором текста, а то всё упрёки, что не так мы пляшем, как надо, не от той печки. Покажите. Разберите. Ритмику автора преподнесите. Только про бесчувственность и постижимость избранными не стоит говорить - выглядит забавно.
18.12.2010 в 00:51

Скорее всего, вы привираете... но это нормально.
Пф. Почему все люди рано или поздно срываются на конкретику? Впрочем, моя вина, я ведь просила не обобщать. И потом не было упреков. Меня правда восхищает, что вы верите в то, что все должно быть для читателя. Люблю людей с твердыми убеждениями, без сарказма.
Ох, так лениво писать сейчас длинный коммент, давайте отложим битье лопатками скажем до завтра? Ну и перейдем в другую песочницу, а то мы тут изрядно автору в комментах намусорили...
Извините, Князь Процент.