читать дальше

@темы: Стихи

Комментарии
04.05.2011 в 00:03

Хорошооо.
04.05.2011 в 10:44

Категорически не приемлю категоричность
Да, хорошо. Единственный придиразм (мой):
На салфетке лицо я рисую в анфас
предлог «в» абсолютно не нужен!
04.05.2011 в 11:17

Просто мысли
polina-kolpakova Единственный придиразм (мой):
И мой тоже. И бутерброд я бы убрал. Стихотворение хорошее, качественное, а колбаса и прочие продукты делают его практически шутошным. Жалко.
04.05.2011 в 12:31

Le homme благодарю!

демодок Спасибо! предлог убрала. я и не знала, хотя 4 года отучилась в художке и рисовала "в анфас" и "в профиль". :)

Ох, Мастер-, вы меня перехвалите :) колбасу и прочие продукты я сначала хотела поменять на "Упорхнула сиять своей пестрой красой". но без колбасы как-то скучно мне. :D
поменять строчку?
04.05.2011 в 12:39

Просто мысли
polina-kolpakova Я не хвалю. Я констатирую.
"Упорхнула сиять своей пестрой красой"
поменять строчку?
Лучше не надо.)) Банально и вычурно одновременно.
Да пусть её! Пусть будет колбаса, коли вам охота.))
Только мне на самом деле жалко это стихотворение.
04.05.2011 в 12:44

Лучше не надо.)) Банально и вычурно одновременно. - вот по-этому и не поменяла, а ничего лучше не придумалось.))
на самом деле жалко если кому-то жалко мои произведения, значит я живу не понапрасну!!! :vict:
04.05.2011 в 13:53

Не желай невозможного. В пути не торопись. И не махай рукой, ибо это от безумия.
Хлеб засох, масла нет, я давлюсь колбасой.
а мне больше всего это понравилось!
04.05.2011 в 14:08

Категорически не приемлю категоричность
polina-kolpakova
В профиль это сбоку, а анфас - это уже в фас, в лицо. «в анфас» - «в в лицо» получится.
Впрочем, насчет художкиных терминов не уверен... :upset:
05.05.2011 в 01:17

— А когда вы поняли, что вы Бог? — Ну, я молился и вдруг понял, что говорю сам с собой.
в анфас [в анфас] нареч. разг. Толковый словарь русского языка под редакцией Т. Ф. Ефремовой

можно и так, и так, в зависимости от стиля. раз тут бутерброды с колбасой, почему бы и не "в анфас"
05.05.2011 в 09:03

эти англицкие словца я думаю не к месту а стих сам неплох и концовка чё попало