Подниматель пингвинов
Ангелы.

На их устах – полуулыбка,
Душа, как небеса, чиста.
Лишь иногда в желанье диком
Им хочется познать греха.

Их красота так молчалива,
Единство духа их роднит.
Мелодия благочестива
На всю вселенную звучит.

Им стоит крылья распахнуть,
Ударит ветер в перья звонко,
Как будто в храм вошедший дух,
Владелец чудотворных рук
Книги Начал коснётся тёмной.

Оригинал

@темы: Стихи

Комментарии
07.06.2012 в 03:18

Категорически не приемлю категоричность
KleoSakuratyan, Им хочется познать греха
Познать кого-что - грех... Вы одушевляете грех? Или имеете в виду "ложку греха" (как ложку сахара)?

Владелец чудотворных рук
Книги Начал коснётся тёмно

читается: «книгИ», а не «кнИги».

Рифмы более чем слабые. «чиста - греха» вообще не рифма. «распахнуть - дух - рук» тоже, да и «тёмной - звонко»...
Рифмы более-менее (скорее менее, чем более) выдержаны только во второй строфе. Да и то: рифмуются очень приблизительно одни и те же формы слов.
07.06.2012 в 14:22

в недавнем стихотворении Эрика-Йорика ангелы были круче
07.06.2012 в 18:40

Подниматель пингвинов
демодок, ясно. Спасибо за аргументированную критику.