13:56

Взялся за продолжение вот того
Получилось это

@темы: Рассказ

Комментарии
04.01.2014 в 11:35

подхожу; критически
... и раз уж начал объяснять, почему не читаю, тут тоже объясню.
сразу хотелось бы с хрустом смять жеманные реверансы вроде да ну что вы, все читают, просто никто не комментит! в это верю ровно настолько же, насколько верю в то, что вы дочитали некий текст, просто половину ошибок указали, а половину - нет.
то есть не верю.

читать дальше
итого: бУвает хороший авторский произвол, когда, например, несколько сюжетных линий запускают одновременно. бывает терпимый произвол, как в "соборе парижской богоматери". в обоих случаях читатель либо заманен за угол конфеткой, либо сам решает идти на компромисс.
а бывает ничем не подкрепленный, сразу вызывающий желание все послать. такова, например, тягомотина с прозы, "Невеста полоза". нет, автор гордо задирает голову, не сонгфик. нет, ни разу не МС. после только этих двух заявлений не-хомячок, да и просто любой неокультуренный зашвыривает подальше все сто пятьсот глав.
имхо, с произволом-то вы и перегнули. сначала не решили, что ставите во главу угла, потом не решили с темпом разворачивания сворачивания сцен (экшен просто на ура, тягомотина тянется), не решили с подачей (три разрозненные части). да и язык... бледноват. на это указывал уже.
04.01.2014 в 12:38

consolo, я, к сожалению, не готов здесь и сейчас обсуждать тот текст про телешоу, ибо он 2-3 месячной давности, могу не помнить каких-то деталей, но хотел бы получить чуть больше подробностей по этому тексту.

Сперва о мелочах: не понимаю, где имело место "упирание рогом" в сказку. Слово "сказка" было употреблено мной единожды в начале поста, в котором содержалась первая часть текста, и это было сказано не всерьез. То есть, это можно назвать еще одним проявлением моего неискрометного юмора, но вы отвели целый абзац на описание этого момента. Да, я не сказал прямым текстом в начале, что это фэнтази, - это настолько плохо? В любом случае, если говорить об этом конкретном сообществе, то тут и тэг такой поставить нельзя. А там, где можно было поставить, я ставил.

Я правильно понимаю, что вам основной проблемой показалась "ковровость", игнорирование целостности? То есть, в какой момент вы поняли, что не можете это читать?

По поводу гласных в слогах, которые произносят деревенщины - не могли бы вы пояснить, что конкретно вам не нравится в этом моменте?
04.01.2014 в 12:42

подхожу; критически
основной проблемой показалась "ковровость", игнорирование целостности - да, именно. при этом элементы мозаики не показались интересными настолько, чтоб стоили друг друга и манили, тасскать. под манили разумею прочие "мелочи", вроде невыразительности героев.
слоги: Иэгрис. редуцировать сам бог велел. он же велел с подозрением хмуриться: что, опять пафос? но с уверенностью можно заключить, что у нас опять автор, не продумавший имена как следует. в результате они пусть и оригинальные, но непроизносимые, неблагозвучные настолько, что сложно представить, кто ирл об такие ломал бы язык. Уэллс сам ржал над Ипикакуаной, заметьте.
04.01.2014 в 12:48

consolo, редуцировать в принципе или редуцировать в речи других персонажей?
04.01.2014 в 12:57

подхожу; критически
тут автор решает *с довольным видом кивает на специфические изъяны работы над ошибками*. нет, я бы сказал вам точно, если б послушал, как скандинавы произнесут Ригнвиг, например. С другой стороны, мы можем не стремиться именно к этим сведениям: инет не даёт полного представления о том, как я, например, читаю Олшенказа, с двумя ударениями, последняя часть мне явно привычнее, как сказ, указ, олшен кажется странным аппендиксом для драпировки привычной части.
может, вам стоит об этом знать. судить по реакции читателей - отличная идея же)
придумывание оригинальных имен - штука сложная, если вдуматься, почти как придумывание названия.
и у героев одного произведения, естественно, псевдоузнаваемое звучание должно быть обосновано. навскидку: юкитян и ригнвиг могут оказаться сводными сестрами, но только так)

04.01.2014 в 13:05

Последний вопрос: можно чуть подробнее про "язык бледноват"? Что именно вы под этим подразумеваете?
04.01.2014 в 13:17

подхожу; критически
сейчас разбужу в себе ностальгирующего критика, который умеет придираться попусту. но мне кажется важным, что в большинстве представленных ситуаций вождь, травник, дух реагируют на раздражители. просто реагируют адекватно, их речевое поведение сжато до предела. вождь поднимается с места и изрекает: выступаем! Далее: в атаку, окружай, сдавайтесь.
лекари пресно общаются меж собой. пей, это мята, это ромашка аптекарская, это отвар, пей. спасибо, выпил весь. чего залпом-то, доверяешь? а как же не доверять-то?
акын стайл, видим чабрец и не отвлекаемся. выпили - не отвлекаемся, обсуждаем выпитое и выпивание.
хозяев реплик можно подставлять любых, увы. проработать бы - как и слова автора. вот авторские реплики явно расцвечены, он старается компенсировать бледность прямой речи, рисует опушку, сотни или тысячи, удивляется, любопытствует, он же отдувается за внутренний мир героев. что-то из этого следовало бы повесить на их пов.
04.01.2014 в 13:24

Ага, теперь, кажется, понял.
Большое вам спасибо!