09:15

Год назад начала писать книгу и забросила, написав всего лишь 15 страниц. Не знаю, что писать дальше, вдохновение куда-то исчезло...Интересно ваше мнение и советы.

Желание — так называется река, в которой вместо воды — мечтания, вместо воли — жажда, таится в ней крокодил страсти, а над ней кружат вороны забот, она подмывает корни дерева мужества, полна глубоких и трудно минуемых водоворотов иллюзий, берега ее усеяны острыми скалами тревог; лишь те, кто переправился через нее, радуются.
Бхартрихари


«Снежный Барс»


По стеклу барабанил дождь. Люди в спешке бежали под зонтами на работу. Вторую неделю на улице стояла пасмурная погода, солнце будто забыло о существовании этого мира. Хотя осень и подразумевает такое состояние души у погоды, но, тем не менее, хотелось хоть какого-то, пусть даже мимолетного, тепла.
Листья давно уже начали облетать с деревьев. Птицы спешили на юг. А человечество постепенно угасало, под стать быстро отдаляющемуся лету.
Наверное, у кого-то выдалось уж очень плохое настроение и, используя небо как инструмент власти, этот кто-то решил показать всем, как ему плохо.
Люди странные существа. Когда холод начинает наступать им на пятки, они облачаются во все мрачное (в основном это три цвета: белый, серый, черный) и сливаются с городом, который со всеми своими улочками начинает сереть. Правда встречаются иногда и те, кто делает этот мир ярче, пусть даже лишь яркой одеждой…
Рэйчел ехала в автобусе и смотрела в окно. Работа последнее время слишком сильно выматывала, и хотелось поскорее в отпуск. Летний отдых накрылся из-за смены начальства. Повезло, что еще не выкинули с работы, а это было под большой угрозой. Личная жизнь в очередной раз не склеилась, хотя на сей раз отношения с парнем по имени Дак, были самыми продолжительными за все ее годы…. Хотя, что говорить о возрасте. Рэйчел Хардинг в свои 25 лет успела добиться многого, стала директором международного отдела, работала не покладая рук над переводами книг на японский, французский и итальянский языки. Но вот со второй работой вышли накладки. В своем роде она была лучшей, все-таки гениальнейший создатель и разработчик сайтов, а по совместительству и web-дизайнер, но, к сожалению, она не могла обогнать двух людей на этой работе: своего начальника и нового директора информационного агентства «Снежный Барс». Но все было наверняка впереди. Хардинг любила размышлять над своей жизнью, ища в ней изъяны и пытаясь исправить свои ошибки, но порой она на этом зацикливалась и это не приводило, ни к чему хорошему…
читать дальше


@темы: Рассказ, Творчество

Комментарии
13.07.2015 в 11:46

Марс в фуражке
Вопрос сразу - почему герои англоязычные? Вы живёте в англоязычной стране? Есть золотое правило - пиши о том, что тебе хорошо знакомо.
13.07.2015 в 12:04

Марс в фуражке
Читать было скучно. Главная героиня типичная мэри сью, жнец и певец и на дуде игрец. При том из текста не явствует, чем она лучше своих коллег - такая же эгоистичная, самовлюбленная дурочка, зацикленная на деньгах. Текст пахнет оттенками серого.
По тексту возникали вопросы типа где она начальник международки что вынуждена подрабатывать программистом? Какое отношение заказчик имеет к их фирме, если может назначать и убирать начальство. Почему начальник отдела на равных соревнуется в получени заказа с подчиненными?
О деталях создания сайта читать тоже скучно. Хотя автор явно тут знает о чем пишет.
в общем - такие вещи издают, но это стыдоба.
13.07.2015 в 12:14

Марс в фуражке
Много канцеляризмов, слова уместны в отчетах и проколах а не в тексте художественном. нельзя купаться по той причине...
В сша и англии машина гораздо более дешевое удовольствие чем у нас. Навести марафет и поехатт на автобусе. Начальница двух работ. Фейспалм.
Обращение дквушка принято только в русскоговорящих странах. В англии и америке это мисс, в германии фройляйн, и т.д.
13.07.2015 в 12:23

Спасибо, обращу внимание на все вышесказанное
13.07.2015 в 20:43

IDDQD - Команда молодости нашей, команда, без которой мне не жить.
Лично у меня здесь два возможных совета: либо дальше вообще не писать, либо то, что есть, переписать по-нормальному.
Признаюсь честно: до второй главы я дочитать не смог, а первую осилил где-то на две трети. Пока читал - чуть лоб себе ладонью не отбил. Тут подобрался полный комплект: и героиня - Мери Сью, которую всякий обидеть норовит, и ставший уже хрестоматийным антипаттерн "опиши героиню, когда она разглядывает себя в зеркале", и сплошные повторы (а то ведь читатель - идиот, с одного раза не понимает, через предложение надо повторить ещё, а лучше два раза), и смысловая несогласованность разных частей текста между собой... Но всё это меркнет перед самим сюжетом. Может, конечно, я в неправильных конторах работал, но нигде не встречал, чтобы три сотрудника одного отдела (включая начальника) конкурировали между собой за выполнение одного заказа. Они что, фрилансеры? Или современные веб-студии именно так и работают? И что это за сайт такой, который можно сделать на коленке за один день, и тут же отдать крупному заказчику? На друпале, что-ли, состряпанный с дизайном из стандартного набора? И что это за заказчик, который может дать пинка начальнику любой конторы? И что за начальник, который не бояться насиловать сотрудниц на рабочем месте, не боясь обвинений в сексуальных домогательствах? В буржуиниях с этим строго... И что за Мери Сью, которая на двух работах работает непонятно, зачем (гениальный веб-девелопер может хорошие деньги заколачивать)? Впрочем Мери - такая Мери...
В общем, пропитанная часть текста такое количество вопросов оставила, что дальше читать уже не было сил. И, думаю, смысла.