Пишет
Камышовый КысьПрошу помочь с критикой
Давно не писал и видимо зря, ибо получается уже не так.
Вот сам отрывок:
читать дальшеНочь уходила не спеша, словно наслаждаясь содеянным её временным союзником – штормом. Она уходила, забирая с собой сотни жизней. Небо крыли кучевые облака, хмурые и чёрные как бездна. Сквозь плеши в тяжёлом небесном покрывале прорезались лучи солнца, выхватывая на поверхности воды разорванные плоть кораблей и тела орков. Мачты оставшихся судов, нищими путниками, стояли облачённые в мокрые лоскуты. Вид палубы бросал в дрожь, щепки, клочки парусины и измотанные до полусмерти тела воинов, привязанные тросами к основаниям мачт. А сколько таких же, как они ушли в пучину вместе с кораблями или же погибли, спасая своих братьев?
Их корабль, скрипя и плача, качался на волнах. Одной мачты не было, её вырвало в шторм вместе с куском палубы и оставшиеся не досчитывали многих рей. Им чудом удалось спасти один из главных парусов. Сотни жизней в обмен на один кусок парусного шёлка, который стал их единственной надеждой на спасение. Те же, кто мог передвигаться, помогали тем, чьи кости были перебиты и переломаны упавшими реями. Некоторые отчаянно восстанавливали парусное оснащение, стертыми в мясо ладонями они перетягивали канаты, оставляя на них пятна крови и куски кожи.
— Смотрите, за бортом наши братья, мы должны их поднять, кто-то мог остаться в живых! – Несколько орков стояли у бортов.
Они дружно привязали трос к мачте, проверив, надёжен ли узел скинули другой конец за борт.
— Стойте! – Раскатом грома прозвучал голос Трала.
— Вождь! Там наши братья, они могут…
— Уже нет! Не теряйте времени, помогите всем на корабле и приведите палубу в порядок! – Сказав это, вождь развернулся и твёрдой поступью направился на мостик.
Руки его истекали кровью, глубокие порезы, не раз залитые солёной водой, должны были причинять немало боли, но ему было не до боли и крови, он был обязан спасти оставшихся. Средь шума волн, стонов и прочих звуков кто-то расслышал крик о помощи.
— Живые! Там есть живые! – Орк, не раздумывая с разбегу, сиганул за борт.
Водная гладь встретила его досками и щепками, о которые он разодрал ноги при падении, оставив на острых краях обломков лоскуты одежды. Он вынырнул и тут же заметил в воде своего собрата, держащегося за кусок реи. Он звал на помощь, измотанный и ослабленный, изо всех сил вцепился за спасительный кусок дерева, но, то и дело срывался в воду. Нырнувший орк, не замечая на своём пути ни обломков, ни тел поплыл спасти хотя бы одну жизнь, которая была него очень многим на тот момент. Подплыв, крепко обхватил измученного под руки и помог закрепиться на куске реи. Вслед за ним в воду прыгнуло ещё несколько орков, один поплыл на помощь, а другие крепили верёвочную лестницу. Двое, поддерживая своего брата, свободной рукой подгребали к кораблю. Вскоре общими усилиями израненный брат оказался на корабле. На палубе их уже ожидал вождь. Хмурое как небо лицо пробуждало дрожь, идущую из недр сознания. Не подвижный, направленный в никуда взгляд и глубокие, как поглотившая суда бездна глаза. Всё это вызывало страх не подчиниться его воле.
— С какого ты корабля, воин? – Со спокойствием, свойственным разве что только камню промолвил Трал.
— Мой… мой вождь! С Акры… Во время шторма наш корабль столкнулся с другим кораблём, оба судна затонули...
— Ты достойный воин орды. – Трал окинул взглядом орков, стоявших рядом с ним. – Отнесите его к раненым и перевяжите раны.
Мачты оставшихся судов, нищими путниками, стояли облачённые в мокрые лоскуты. - пунктуация. Да и порядок слов странноват. Как-то более по-русски было бы: «Мачты оставшихся судов, облачённые в мокрые лоскуты, стояли нищими путниками».
сколько таких же, как они ушли - вы совсем не любите запятые?
Сотни жизней в обмен на один кусок парусного шёлка - весьма вместительный корабль, весьма... Никак не менее трёх сотен экипажа... "Сотни жизней" - это заметно больше двухсот, да еще должно остаться столько, чтобы справиться с разрушениями... Или на одном корабле собралась вся уцелевшая орда? И еще: шёлковые паруса... Может быть, капитана звали Грэй, а не Трал?
— Стойте! – Раскатом грома прозвучал голос Трала - оформление прямой речи (ремарка - со строчной буквы). Трал... Гм. Капитана (виноват - "вождя") зовут так же, как рыболовную сеть?
Пунктуация и далее весьма страдает. Вычитайте, пожалуйста.
Что же до содержания... Нет СОВСЕМ НИЧЕГО такого, чего не было бы в сотнях других подобных сочинений, и нисколько не интересно, что будет с этими существами дальше.