"All i want is someone to come sit with me in the ashes." cf. Job 2:11-13
Однажды дуновеньем ветра
Затрепетело сердце, чуя Свет,
И за летящим Светом
Последовало след во след.
Душа забилась в исступленьи,
Роняя крики, слёзы. смех,
И жизнь в своём стремленьи
Обнять весь бесконечный свет
Реальной стала.Навсегда.
Прощанье грянуло - минуло время -
Застыло сердце на года.
Но то недолгое мгновенье,
Та искра Света, тот полёт,
То чувство бесконечности..
Всё это, может быть, придёт,
Как будто вечность в вечности.
Всё это, может быть, вернётся...
И крылья распахнуться снова.
Душа на небо вознесётся,
Приподнимая тьму покрова.
(26.10.07)
P.S. первые 9 строк - перевод. остальное - чистой воды отсебятина.
Затрепетело сердце, чуя Свет,
И за летящим Светом
Последовало след во след.
Душа забилась в исступленьи,
Роняя крики, слёзы. смех,
И жизнь в своём стремленьи
Обнять весь бесконечный свет
Реальной стала.Навсегда.
Прощанье грянуло - минуло время -
Застыло сердце на года.
Но то недолгое мгновенье,
Та искра Света, тот полёт,
То чувство бесконечности..
Всё это, может быть, придёт,
Как будто вечность в вечности.
Всё это, может быть, вернётся...
И крылья распахнуться снова.
Душа на небо вознесётся,
Приподнимая тьму покрова.
(26.10.07)
P.S. первые 9 строк - перевод. остальное - чистой воды отсебятина.
Гэвиан, очень проникновенно. Мне даже отсебятина больше понравилась, чем перевод.
Только конец чуть скомкан (в плане формы).