17:15

Еще один рассказоподобный опус. Жду мнений.
*радуюсь пунктационным и орфографическим поправкам*
Кайту

@темы: Рассказ

Комментарии
15.01.2009 в 23:59

подхожу; критически
НЕНА, скажу про ошибки и впечатление.
поэтому она чувствовала нечто вроде удовольствия оттого, что смогла занять место — от чего?-"от того", но если отвечает на вопрос "почему", то омонимичное сочетание является не сочетанием с предлогом, а наречем "оттого".

над чем толпятся люди — э, люди в вестибюле над макетом толпились? Он был маленький такой? Если нормальных размеров, то "возле" или "вокруг".
Мысли закручивались в спираль. — современный читатель впечатлителен. Уверены, что эту фразу стОит оставить?С детства она привыкла видеть яркие, добрые сны, служившие в самые трудные времена отдохновением душе, — внезапно проскакивающие выббивающиеся из контекста слова могут "подмочить" впечатление о целостности текста и даже искренности героя) ИМХО.

ничуть не хуже желтого замка… — э... нигде ранее не указано, какого цвета был макет. Речь идёт именно о нём, об игрушечном домике?
Проводница, молодившаяся дама бальзаковского возраста с пережженной копной рыжих волос, дико подведенными глазами и не по годам короткой юбкой — дама (...)с (...) короткой юбкой. Требуется другой предлог, так что из ряда прически, глаз я бы юбку исключило.
И люди уходят туда, куда за них много лет назад решили проложить пути правители, а не туда, куда им следовало бы идти…» — дилетантская философия нигилистки и анархистки. Хм, на что жила героиня поле того, как потеряла работу? Выражение "следовало бы идти" вновь дразнит современного циничного читателя.
По поводу смысла, образов, сюжета. Мне уже удалось обмолвиться о сбивчивых умозаключениях героини. Всё бы ничего, но, видимо, читатель должен был, по замыслу автора, увидеть ее чистую душу и ей поверить. Не получается и ошибка типичная: автор хотел, чтобы героиня была критичной и ее цепкий взгляд выделял какие-то социальные... пороки. Люди недоброжелательны. Зачем им дороги (железные), где их естественное состояние по Руссо?
Честно говоря, по-моему, героиня и окружающие ее люди ищут компромисс между раем на земле и утолением чисто человеческих слабостей: лени, безразличия, нежелания учиться.
Действие "перескочило" в последних строках с пейзажа за окном прямо на воспоминания героини... зачем?
Интригующее утверждение "пролетающие километры этой чужой холодной земли она видит в последний раз…" вводит в заблуждение скоропалительного читателя. Я ж/д катастрофы ждать приготовилось.
16.01.2009 в 01:18

consolo , во-первых, спасибо за отзыв. Теперь подробно.
Вы смотрите на ситуацию слишком буквально, ищите высокой социальной проблематики, поэтому, возможно, хотя своих огрех я ни в коем случае не отрицаю, текст кажется несуразным. Безусловно, местами он таким и является (взять хотя бы то самое злополучное отдохновение - не знаю, зачем оставила).
Нигилистка, анархистка, о чем Вы?) Женщина никогда не видела железной дороги, ей Ваш Руссо до метафизического фонаря, как однажды выразился Дмитрий Борисович Воденников. Это просто история, это просто взгляд на чужое и родное каждому, взгляд скромный, без претензий, но взгляд человека - не Человека-Человечища, а именно просто человека, но человека.
Жаль, что Вы не до конца поняли последний обзац - там вовсе не воспоминания, а сон)
Кстати я не боюсь не впечатлительности, ни циничности современного читателя: во-первых говорить о читателе как собирательном образе с моим уровнем и пр. еще просто невозможно, а во-вторых, отношение современного читателя к тексту все чаще прямо пропорционально количеству символов в нем, хотя не буду брюзжать)
Спасибо за то, что осилили. Ну и вообще еще раз спасибо, внесу коррективы.

P.S.: Вы меня запутали с "оттого". там причина - почему? - оттого. что неверно?
16.01.2009 в 01:48

подхожу; критически
НЕНА, "чувствовала нечто вроде удовольствия оттого (...) что смогла занять место"-поставьте вопрос к интересующему слову. Нет, можно и "почему?", и "зачем", но правильный вопрос- "чувствовала удовольствие от_чего?"- от_ того, "что" у вас написано далее.
Вырезаю цитату из справочника по правописанию и стилистике.
"Союз зато, наречия зачем, затем, отчего, оттого, почему, потому, посему, поэтому, почём пишутся слитно в отличие от созвучных им сочетаний предлогов с местоимениями. Ср.:
Подъём на гору здесь крутой, зато дорога красивая. – Рабочие получили премию за то, что сделали ремонт на три дня раньше срока.

Зачем вызывать напрасные надежды? – За чем пойдёшь, то и найдёшь (пословица).

Он рассказывал об этом не затем (не для того), чтобы вызвать в нас простое любопытство. – Вслед за тем раздался выстрел (в сочетании вслед за тем три слова).

Затем и пришёл, чтобы получить нужные сведения (пришёл для какой-то цели). – За тем и пришёл, что искал (пришёл за каким-то объектом).

Отчего (почему) я люблю тебя, тихая ночь? (Полонский). – Было от чего печалиться (т. е. была причина, объект для данного состояния).

Недоразумения часто происходят оттого (потому), что люди друг друга не понимают. – Дальнейшее зависит от того, как сложатся обстоятельства."

Поправка: женщина уезжает домой, значит, видит ж/д как минимум второй раз.
О том, что героине нельзя клеить ярлыки... этот вопрос читатель автоматически решает для себя после прочтения. Задача автора (до прочтения)-сделать так, чтобы читатель наклеил задуманные создателем ярлыки.
Иначе выйдет... гхм, как в "Красном петухе" у Акунина. Похождения монашки вовсе не о том, но читатель может решить, что идея частично состоит в бичевании антисемитов.
В общем, наблюдательной, но бесхитростной и вызывающей расположение женщины (такой, мне кажется, вы ее хотели показать) вроде Матрёны солженицынской не получилось-об этом сигнализирую.
16.01.2009 в 02:03

consolo , спасибо за подробное разъяснение, поняла.
Поправка: женщина уезжает домой, значит, видит ж/д как минимум второй раз.
предположим, видит. и что ж от того?
Не вижу причины клеить ярлыки автору и принуждать к этому занятию читателей: если смысл чтения заключается в определении того или иного героя в определенный мозговой каталог стандартных образов, то тогда зачем оно, это самое чтение, ему вообще нужно? развлечься? время убить?)
Я с Вами согласна, мне нужно работать над образами (моему прошлому опыту тоже сделали подобное замечание), хотя я в создании отталкиваюсь не от уже слепленных классиками, а возникшими у меня в голове - видимо, далеко не для всех я еще адекватно изъясняюсь, что ж.. буду стараться.
16.01.2009 в 02:21

Еще пару стилистических поправок:

завьется мягкий запах козьего сыра
запах завьется... сразу ухо режет, запах не вьется, неудачно как-то

пялились в окно с полным отсутствием выражения на лице.
Бывает "выражение лица". "Отсутствие выражения на лице" - так не говорят.

А вообще, если уж честно, текст очень перегружен описаниям, порой неуместными. У меня было такое ощущение, как будто вы специально стараетесь улучшить стиль постоянными подробностями, которые выглядят как-то ненатурально, натужно... Центр вашего рассказа - описание толпы, а оно получилось совершенно невыразительным. Обветренные лица, непрокрашенные волосы... вы выдергиваете эти детали, но цельного впечатления нет. Вот толпа, и вроде серая, но в ней все разные, а в итоге никакого ощущения реалистичности, перед глазами нет картинки все равно...
Надеюсь, что я более-менее понятно смогла выразить свою мысль)))))
16.01.2009 в 02:27

Sadie. , насчет запаха подумаю, а выражение... ну много чего не говорят. выражение как маска - подойдет Вам такой ответ?)
обветренное лицо к толпе не относится.
знаете, что мне казалось? что как раз описаний и не достает..
16.01.2009 в 02:32

ну много чего не говорят. выражение как маска - подойдет Вам такой ответ?)
как хотите, но это не по-русски.

обветренное лицо к толпе не относится.
это я так, в общем, что запомнилось для примера.

что как раз описаний и не достает..
да нет, их достаточно, просто не очень меткие...
16.01.2009 в 13:15

Sadie.,
просто не очень меткие
опять же вопрос взгляда. но я Вашу позицию поняла)